Форма Входа

Топ 10 фильмов

Опрос

Оцените мой сайт
Всего ответов: 106

Календарь

«  Май 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Главная » Мюзикл

 

Рок-опера «Иисус Христос – Суперзвезда» была создана в 1969 – 1970 годах молодыми англичанами Тимом Райсом и Эндрю Ллойдом Уэббером. Это была их первая и самая популярная совместная работа, ставшая одним из интереснейших явлений в духовной музыке ХХ столетия. Это произведение отразило отношение целого поколения к проблемам христианской веры и показало, что евангельские сюжеты и образы можно воплощать в форме оперы и стиле рока.

Музыкальное произведение получило множество трактовок. Оно триумфально шествовало по всему миру: Великобритания, США, Франция, Германия, Австрия, Польша, Япония, Россия. Опера вышла на пластинках, аудио- и видеокассетах, на компакт-дисках и DVD.
Звуковая дорожка: англиийская и французская.

Субтитры: рус.,анг.,немец.,испанск.!


dhoster1648 Просмотров:549

 

Фильм создан на основе популярного бродвейского спектакля - знаменитой рок-оперы композитора Эндрю Ллойда Уэббера на стихи Тима Райса. Помимо великолепной музыки и вокала фильм интересен необычной трактовкой темы Христа, которая представляет собой альтернативу ортодоксальному христианству. Остро и по-новому ощущается в фильме связь времен - евангельского сказания и современности. Фильм "Иисус Христос - Суперзвезда" может быть назван предвестником жанра видео-рока и обладает несомненными художественными достоинствами.
Киноверсия легендарной рок-оперы Эндрю Ллойд Веббера и Тима Райса, сделанная в форме спектакля, разыгранного современными актерами на фоне живописных ближневосточных пейзажей. Оригинальна и трактовка образа Иуды Искариота, который выделяется среди других персонажей не только черным цветом кожи, но и блестящим исполнением роли Карлом Андерсеном.
Фильм в целом получился иллюстративным, предлагающим в дополнение к великолепной музыке цветные картинки из жизни Христа, снятые на натуре в Палестине. Но привлекают аттракционные моменты, введенные Джуисоном в ткань повествования (мотив фильма в фильме, когда на студийном автобусе в пустыню приезжают актеры, чтобы разыграть этот спектакль про Христа; неожиданные кадры с танками вместо фаланг римских легионеров). Кроме того, оригинальна трактовка образа Иуды, роль которого исполняет чернокожий актер Карл Андерсон.

dhoster1648 Просмотров:1153

 

"Стена"... великая картина, великая музыка. Абсолютный шедевр Алана Паркера снятый в абсолютно противоположном кинематографу ключе. Почти без слов, под великолепные песни Пинк Флойда, перед нашими глазами разворачивается видеоклиповая нарезка "потока сознания" Пинка, показывающая сильнейшую философскую драму о противостоянии общества и личности. В фильме задействованы и мультипликация, и прекрасные актеры, и та неповторимая сюрреалистичность, которая сразу после выхода сделала "Стену" культовейшим фильмом, и принесшая ей огромное число поклонников во всем мире. Картина удивительна по своей многоплановости - пересматривая ее уже который раз, всегда находишь что-либо новое, что-то переосмысливаешь, о чем-то начинаешь размышлять. Верх соврешенства - пронзительные мультипликационные вставки - просто врывающиеся тебе в мозг, как раскаленные иглы. Поначалу мы видим неторопливую историю о "детстве, отрочестве и юности" Пинка... вот, он уже женат... Но на протяжении всего действия ярчайшим образом показываются те детали, которые наиболее всего запоминаются, над которыми более всего и задумываешься - кажется, режиссер просто смог предугадать абсолютно все. Стена между людьми, стены, создаваемые обществом - все это приводит к закономерному результату и взрыву "марша молотков" в финале. Боже, как же несовершено наше общество! Про музыку Пинк Флойда говорить не стоит - ее надо слушать. Это - абсолютная классика и платиновый финд мирового искусства. Премьера фильма состоялась 7 июля 1982 года. На звуковой дорожке отсутствовали песни Hey You и The Show Must Go On, однако появилась новая песня When The Tigers Broke Free. Все песни были заново перемикшированы, и порядок их слегка отличался от альбомного. В 1999 фильм был переиздан на DVD с шестиканальным звуком. Эта версия и представлена вашему вниманию...

dhoster1648 Просмотров:1824

 

Релиз «Confessions Tour» выпущен по горячим следам одноименного тура Мадонны, с успехом прокатившегося по всему миру.
Москва в тур-лист тоже попала, но встретила Мадонну 12 сентября 2006 года в Лужниках, увы, без аншлага.
Те, кому посчастливилось поприсутствовать на живом выступлении Мадонны, смогут вспомнить самые лучшие моменты благодаря этому официальному релизу.

1. Future Lovers / I Feel Love
2. Get Together
3. Like A Virgin
4. Jump
5. Live To Tell
6. Forbidden Love
7. Isaak
8. Sorry
9. Like it Or Not
10. I Love New York
11. Ray Of Light
12. Music Inferno
13. La Isla Bonita
14. Erotica
15. Hung Up


dhoster1648 Просмотров:574

 

Один раз в году наступает волшебная ночь. Восходит Джеллейная луна, и Джеллейные кошки собираются на Джеллейный бал. Мункустреп, распорядитель бала, рассказывает о том, кто такие Джеллейные кошки, какие у них бывают имена и что предстоит увидеть на этом балу.
Кошки поют, танцуют, рассказывают о себе и друг о друге. Когда появляется старая, грязная кошка Гризабелла, некогда первая красавица Джеллейной стаи, её прогоняют – в свое время она слишком много возомнила о себе и ушла из стаи искать лучшей доли, и, несмотря на то, что с тех пор прошло много лет, её не простили.
В разгар веселья гаснет электрический свет – это проделки великого преступника Макавити. Темнотой пытаются воспользоваться двое карманных воришек, Мангоджерри и Рамилтизер, но им это не удаётся – они еле ноги уносят от Джеллейной стаи.
Появляется предводитель Джеллейных кошек, Старик Второзаконие – самый старый и мудрый кот. В конце бала он должен будет выбрать самую-самую кошку или кота. Избранник (самый достойный, кого можно без страха назвать воплощением «мистической божественности непристыженной кошачести») отправится в слой Хевисайда (слой атмосферы, высоко-высоко, на границе с космосом) и там обретет новую жизнь.
Перед глазами зрителей проходят домашняя кошка Пусси-Пестрый Нос, гордец Рам-Там-Таггер, основательный Толстофер Джон, старый актер Гас, железнодорожный кот Шимблшенкс и многие другие. Гризабелла снова появляется, но Джеллейные кошки отворачиваются от нее. Только Старик Второзаконие сочувствует ей, но не идет против воли стаи.
Ближе к утру, в разгар бала, агенты Макавити похищают Старика Второзаконие, а потом в облике Второзакония появляется сам Макавити. Но Джеллейные кошки быстро разоблачают самозванца, и в эффектном сражении великий преступник оказывается побежден. Раненый, он скрывается навсегда.
Необходимо отыскать Второзаконие. Это удается мистеру Мистоффелю, коту-волшебнику.
Упрямая Гризабелла снова выходит к кошкам. И, наконец, её вера и мужество побеждают: Джеллейные кошки принимают её, и на неё падает выбор Старика Второзаконие. Гризабелла уходит по волшебной лестнице в слой Хевисайда.
* В разных переводах имена кошек звучат по-разному и зачастую не имеют ничего общего с оригинальным звучанием.

dhoster1648 Просмотров:483

 

Сюжет:
Франция, пятидесятые годы. Семья съезжается на Рождество, но праздник отменяется - всеми обожаемый хозяин дома убит. И тут начинается детективная история в духе Агаты Кристи. В закрытом доме 7 женщин, так или иначе близких покойному. Но еще более страсти накаляются, когда в доме появляется эксцентричная сестра убитого. В итоге под подозрением все. Кто же убийца? Чтобы это узнать, нужно раскрыть тайну каждой женщины…

Фильм:
Буйство цвета и французская утонченность - это "8 женщин". Но, что-то еще не дает покоя…нечто устоявшееся, то, что уже давно знакомо - театр. Преднамеренный элемент искусственности, сплошь стилизация и игра - как будто экранизация современной пьесы. И все для того, чтобы показать яркую индивидуальность каждого персонажа, каждой женщины…
В лучших традициях пьесы, повествование начинается с представления персонажей. 8 женщин - 8 цветков. Все разные, но все существуют в природе.

С первых же минут фильма не покидает ощущение нового взгляда на окружающий мир. Как будто ты только сегодня появился на свет и открыл этот мир. Мир чистого и яркого цвета.

Яркая театральная контрастность характеров, костюмов, музыкальных интерлюдий не позволяет забыть слова великого Шекспира "вся жизнь театр, а люди в ней актеры". Но здесь актрисы, да какие!

Катрин Денев, Фанни Ардан, Изабель Юппер, Даниэль Даррье, Людивин Санье, Виржини Ледуайен, Эммануэль Беар, Фирман Ришар. И все они "играют". Раскрывают характер персонажа через свое актерское прошлое, свое амплуа. Чего стоит одна Изабель Юппер, исполняющая роль СТАРОЙ ДЕВЫ Августины. Уже смешно, не правда ли? Ну а когда бывшая "Пианистка" садиться за рояль… Это уже черный юмор. И это правильно. В черной комедии должны злиться, драться, издеваться друг над другом в конце концов. Но главный элемент, раскрывающий истинное лицо персонажей отнюдь не бесконечные диалоги или напряженные взгляды, а музыкальные интерлюдии…
8 женщин - 8 песен. Каждая героиня через свою музыку рассказывает правду о себе. Каждая песня - известный хит французской эстрады, каждая актриса - звезда французского кино. Все вместе персонажи черной комедии "8 женщин".

Режиссер:
Изначально Франсуа Озон планировал снять римейк фильма Кьюкора "Женщины" ("Women", но права оказались уже давно приобретены Голливудом. Тогда с подачи Доминик Беснеар Озон открыл для себя пьесу "8 женщин" Робера Тома, произведения которого пользовались успехом на театральных подмостках Франции в 70-е годы. Озон давно мечтавший осуществить чисто женский проект, изменил пьесу, перенеся действие в 50-е годы, углубив характеры персонажей, добавив больше юмора и современных ноток в отношения восьми женщин. "Мне хотелось снять комедию, в которой объединялся бы классический триллер с интригой а-ля Агата Кристи: замкнутое пространство, и один из присутствующих - убийца". Озон смог отразить женское начало, показать, что женщины могут любить равно, как и убивать.

В фильме присутствуют классовая борьба, семейные тайны и женское соперничество… Режиссер хочет показать своих героинь во всей красе. И действительно, все актрисы неотразимы, режиссер добился того, что от их красоты у зрительного зала дух захватывает! Отсюда яркая живописность, значимость и в то же время загадочность.


dhoster1648 Просмотров:794

 

MUSIC BY GUISEPPE VERDI.

Опера в четырёх действиях; либретто А. Гисланцони.
Первая постановка : Каир, театр оперы, 24 декабря 1871 года.

Действие происходит в Мемфисе и Фивах во времена владычества фараонов.

Действие первое.
Царский дворец в Мемфисе. Верховный жрец Рамфис сообщает молодому начальнику дворцовой стражи Радамесу, что эфиопы угрожают египтянам войной. Радамес жаждет стать во главе войск ("Se quel guerrier io fosso!"; "Ах, если б я был избран!" и сложить добытую в боях славу к ногам своей возлюбленной, эфиопской рабыни Аиды ("Celeste Aida"; "Милая Аида". Амнерис, дочь царя, влюблённая в Радамеса, в разговоре с ним терзается муками ревности (дуэт "Forse l'arcano amore"; "Тайну подозревает". Аида тоже взволнована: сердце её разрывается между тревогой за судьбу эфиопского народа и любовью к Радамесу (терцет "Vieni, o diletta"; "О, подойди ко мне". Появляется царь со свитой, гонец сообщает о том, что ведомые царём Амонасро (отцом Аиды) эфиопы приближаются к Фивам. Царь назначает Радамеса предводителем войска ("Su! del Nilo al sacro lido"; "К берегам священным Нила". Аида в отчаянии ("Ritorna vincitor!.."; "Вернись с победой к нам!", её страдание так сильно, что она призывает смерть ("I sacri nomi di padre... d'amante"; "И я не смею открыто, свободно".
В храме идёт обряд посвящения Радамеса. Рамфис вручает Радамесу священный меч ("Nume, custode e vindice"; "Боги, победу дайте нам".

Действие второе.
Рабыни одевают Амнерис, котороя ждёт возвращения победителя - Радамеса ("Ah! vieni, amor mio"; "Мой милый! Приди". Аида приносит ей корону. Благодаря искусному обману Амнерис заставляет Аиду выдать её любовь к Радамесу и осыпает рабыню угрозами (дуэт "Tu la sorte dell'armi"; " Amore, amore!"; "Твоим братьям оружье изменило", "Любовь и радость".
Площадь в Фивах. Все встречают победителей ("Gloria all'Egitto, ad Iside"; "Слава Египту и богам!". Радамес склоняется перед Амнерис, и она возлагает на его голову корону. Царь спрашивает у полководца, чего он желает. Радамес просит ввести пленных. Среди них - Амонасро, который предупреждает Аиду, чтобы она не выдавала его. Сказав, что эфиопский царь погиб на поле брани, Амонасро, а с ним все остальные пленники и рабы просят у фараона пощады ("Quest'assisa ch'io vesto"; "Видишь эти одежды простые". Царь освобождает пленников, оставив, по совету Рамфиса, Аиду и её отца в качестве заложников. Радамесу он отдаёт руку Амнерис.

Действие третье.
Ночь на берегу Нила. Из храма доносятся гимны Изиде ("O tu che sei d'Osiride"; " Матерь бессмертная богов". Амнерис готовится к свадьбе с Радамесом. Аида ждёт его, чтобы проститься навсегда ("O cieli azzuri"; "Небо лазурное". Внезапно появляется Амонасро: он догадался о любви Радамеса и Аиды, она должна выведать у египтянина секрет, который поможет эфиопам победить ("Riverdrai le foreste imbalsamate"; "Возвратимся мы скоро в край родимый". Аида отказывается, но отец угрожает ей. Радамес с нежностью встречает Аиду ("Pur ti riveggo, mia dolce Aida"; "Опять с тобой, дорогая Аида!": он обещает ей вернуться с очередной победой и попросить у царя её руки. Аида предлагает бежать; Радамес колеблется, но затем соглашается. Аида спрашивает, какая дорога через границу не охраняется, и Радамес открывает ей тайну: это как раз та дорога, по которой египтяне должны обрушиться на врага. В ту же минуту торжествующий Амонасро выходит из укрытия и называет себя (терцет "Ma dimmi per qual via"; "Скажи мне, где идти нам". Юноша трепещет при мысли, что предал родину. Из храма выходят Амнерис и Рамфис. Аида с отцом бегут, Радамес предаёт себя в руки жреца.

Действие четвёртое.
Царский дворец. Амнерис сокрушается о побеге Аиды и предательстве Радамеса. Она обещает любимому заступничество царя, если он ответит на её любовь, но Радамес непреклонен (дуэт "Gia i sacerdoti adunansi"; "Там собрались все жрецы".
В подземелье дворца Радамесу выносится приговор: он будет заживо погребён в склепе храма. Амнерис проклинает жрецов.
В подземелье храма Радамес ожидает смерти и все его мысли - об Аиде. Внезапно раздаётся стон: это Аида, которая тайно проникла в склеп, чтобы разделить участь любимого. Радамес ужасается при мысли, что и она должна умереть ("Morir! Si pura e bella"; "Погибнуть в такие годы!..", но Аида утешает его ("Vedi? di morte l'angelo"; "Видишь, открылись небеса". Их прощание с жизнью сливается с молитвой Амнерис.

Примечание : Верди возвращается к жанру "экзотической" оперы, уже намеченному им частично в "Навуходоносоре", "Ломбардцах", "Альзире", "Корсаре". Несмотря на чужеземный колорит сюжета, то жестокий, то томный, композитор не чувствует склонности к такого рода картинам, отвлекающим от истинного смысла драмы. Он предпочитает держаться середины, компенсировать изображение местного колорита (впрочем, очень умеренное) изображениями, представляющими действительно общечеловеческий интерес. Так, он не рисует оргии и жертвоприношения, как в "Самсоне и Далиле", но даёт почувствовать монументальную и холодную силу угнетения. Верди не изображает необузданных и чрезмерных страстей: он старается чётко обрисовать некоторые предверистские ситуации, но краски в них распределяет уже как импрессионист - таков, например, дуэт Аиды и Амонасро на берегу Нила. Надо обладать большим искусством, чтобы сопоставить в этой сцене атмосферу ночи (тончайшей и прозрачной, вспыхивающей огнями и пронизанной звуками песнопений жрецов) и декламацию Аиды, печально звучащую на фоне секвенций и педалей в оркестре после громогласной и велеречивой отповеди её отца.
Верди не отказывается от эффектного использования контраста, принимающего в "Аиде" форму столкновения личностей и масс. Однако эти контрасты достигаются экономией гармонических и мелодических средств, которая ещё в большей степени отличает его изображение местного колорита; он сам находит градации посредством минимальных изменений, альтерацией в обычных ладовых звукорядах, мягко склоняемых к хроматике. Лёгкость мазков создаёт акустический эффект экзотической дали, сказочной картины. После различных жанров - бытового, приключенческого, психологического - Верди в "Аиде" переходит в область сказки. Это область чистого, ясного света, в которой всё же возможны миражи; это сказка, выросшая на почве действительности и поэтому несовершенная, трагическая, без обязательного весёлого конца, спустившаяся со своих волшебных высот в глубины человеческой души. Египет цивилизованный, передовой, культурный (таков Радамес, юноша-мечтатель, цельная натура), как скала неподвластный времени, скрывает ничтожную касту жрецов и такие фигуры, как странная, должно быть, бесплодная принцесса Амнерис; Эфиопия, отсталая и жестокая (об этом говорит образ Амонасро), рождает самое нежное и чистое существо во всей опере - Аиду. Верди в равной мере распределяет между египтянами и эфиопами своё прекрасное, свежее мелодическое вдохновение (в последний раз проявившееся с такой силой). Простое, легко запоминающееся пение характерно для египтян, для их церемоний, в том числе и тогда, когда они охвачены жестоким порывом ("Боги, победу дайте нам". Более сложные вокальные эпизоды, развитые, чередующие декламацию - бешеные или жалобные моления - с короткими, чисто напевными фрагментами, характерны для эфиопов (и преимущественно для царя Амонасро). В сценах встречи двух разных культур неудивительно появление более старых форм, таких, как кабалетта; когда же сталкиваются представители одной и той же культуры, сложность их отношений определяет выбор более трудных и разнообразных форм. Достаточно вспомнить дуэты Радамеса и Амнерис и Радамеса и Аиды, их различия: замысловатые выпытывания истины и попытки уклониться от них, с одной стороны. страстный пыл, отмеченный печатью традиций, - с другой.
Главная героиня, между тем, стоит особняком; её выразительная гамма - очень чувствительна и эмоциональна, и недаром она героиня, вернее, жертва всей сказки. Жалобы, гневные протесты, мольбы и мечты о родной земле, наконец, заключительная ария в последней сцене характеризуют этот высокий образ (Амнерис становится настоящей женщиной, лишь когда нисходит в те же глубины страдания, что и её бедная соперница). Рядом с ней так тяжелы и бессмыслены пышные торжества и награды, порождающие рабские чувства, хотя триумф и описан с благородством и классическим великолепием! В последнем дуэте в склепе Аида поёт "Прости, земля" очень тихо, словно сдерживая сильный внутренний порыв арии: протест её Верди смягчает, чтобы не мешать небесным вратам отвориться, как это должно быть даже и в "несчастливой" сказке.


dhoster1648 Просмотров:2398

 

«Через Вселенную» — это история страстной и трогательной любви, рассказанная под легендарную музыку группы «Битлз». В качестве музыкального сопровождения использованы 33 бессмертных хита, включая «Hey Jude», «Revolution», «I want to hold your hand», «Strawberry fields», «I Am the Walrus» и «All You Need is Love». К песням есть русские титры.

dhoster1648 Просмотров:491

 

Когда-то в Лондоне жил молодой и наивный брадобрей Бенджамин Баркер. Он был женат на прелестной женщине по имени Люси, которая родила ему такую же прелестную дочку. На его беду, прелесть его жены также оценил сластолюбивый судья Терпин - и отправил Бенджамина Баркера на пожизенную каторгу, чтобы без помех овладеть его женой. Женщина, не выдержав позора, отравилась мышьяком, а маленькую дочь Баркера, Джоанну, судья забрал к себе и удочерил - возможно, чтобы успокоить свою совесть. Пятнадцать лет спустя Баркер бежал с каторги, под именем Суини Тодда добрался до Лондона - и не нашел у себя дома ни жены, ни дочери. Миссис Ловвет, хозяйка маленькой пекарни этажом ниже, вначале не узнавшая его, рассказала ему его собственную историю. Тодд был уничтожен и поклялся страшно отомстить своим обидчикам - судье Терпину и приставу Бэмфорду, который помогал судье в его недостойных делах. По совету миссис Ловвет, не скрывающей своей привязанности к беглецу, он вернулся к своему прежнему ремеслу - снова стал брадобреем в надежде когда-нибудь заполучить к себе в заведение судью и прикончить его.

dhoster1648 Просмотров:498

 

Ультрасовременное, синтезирующее традиционную и авангардную музыку шоу японских барабанщиков с элементами театра и танца.
В чистом виде «Wadaiko Yamato Show» представляет собой уникальное представление, соединяющее виртуозное мастерство исполнения и древние магические техники воздействия на человеческую психику. Проводя время в постоянных тренировках и совершенствовании своей физической формы, самостоятельно изготавливая и реставрируя инструменты, работая над оформлением своего шоу, «Yamato» смогли поднять уровень выступлений на недосягаемую для других ансамблей барабанщиков высоту.
Незабываемое шоу японских барабанщиков уже завоевало огромную популярность во всем мире. В первую очередь необычностью подхода к традиционному музыкально-театральному наследию Японии и к концепции жизни вообще. Ансамбль японских барабанщиков "Yamato" собрался десять лет назад в Наре, которая считается священной землёй и праматерью всей японской культуры. Сейчас коллектив базируется в маленькой деревне Адзука (в префектуре Нара), где барабанщики обдумывают, как лучше донести до слушателей звук нескольких дюжин больших и маленьких барабанов, среди которых уникальные, единственные в мире барабаны "вадайко", сделанные из колоссального обрядового дерева около четырёхсот лет назад. Существует поверье, что когда люди бьют в этот барабан, под его звуки претворяются в жизнь послание древних оракулов...
В фильме представлены следующие композиции группы "Ямато":
1. Yakara 7:26
2. Hayate 8:46
3. Rakuda 11:53
4. Tamashy 12:37
5. Aozora 11:07
Незабываемое впечатление гарантируется! Фактически уникальный концерт, уникальный звук, уникальная игра. Японские мастера поразят вас отточенностью движений, неповторимым шармом Японской культуры, отличным звуковым и световым шоу!
Кроме выступлений, также интервью с участниками группы (на японском) и репетиции, больше похожие на жёсткие тренировки...

dhoster1648 Просмотров:1593
1 2 3 »